THE BOOM · 浪潮来袭
HOW 2022 CHANGED EVERYTHING FOR CHINESE SNOWBOARDING
2022年北京冬奥会如何彻底改变中国单板滑雪格局
Before 2022, snowboarding was a niche hobby for China's major cities. Su Yiming's gold medal in Beijing changed that overnight. Resort bookings surged 340% in the 2022–23 season. By 2025, China had surpassed Japan as Asia's largest snowboard market. Brands like Burton and Lib Tech opened flagship stores in Shanghai. A generation of Chinese kids are growing up watching Su Yiming, Cai Xuetong, and Liu Jiayu the same way past generations watched basketball heroes.
2022年之前,单板滑雪在中国主要城市还是小众爱好。苏翊鸣在北京夺金一夜之间改变了一切。2022-23赛季度假村预订量激增340%。到2025年,中国已超越日本成为亚洲最大单板滑雪市场。Burton和Lib Tech等品牌在上海开设旗舰店。新一代中国年轻人看着苏翊鸣、蔡雪桐和刘佳宇长大,就像上一代追篮球英雄一样。
TOP CHINESE RIDERS
顶级中国滑手
Su Yiming
苏翊鸣
Big Air / Slopestyle · 大跳台 / 坡面障碍技巧 · 吉林省吉林市
2022 Beijing Olympics Gold (Big Air), Silver (Slopestyle). At 18, became the youngest Olympic snowboard champion in China.
2022年北京冬奥会大跳台金牌、坡面障碍银牌。18岁成为中国最年轻的冬奥滑雪冠军。
Cai Xuetong
蔡雪桐
Halfpipe · 半管 · 吉林省长春市
Three-time X Games gold medalist. China's most decorated halfpipe specialist. Known for amplitude and technical cab 1080s.
三届X运动会金牌得主。中国成绩最佳的半管专家。以腾空高度和技术性Cab 1080著称。
Liu Jiayu
刘佳宇
Halfpipe · 半管 · 黑龙江省哈尔滨市
Olympic Silver (2018 PyeongChang), Olympic Bronze (2022 Beijing). Pioneer of Chinese women's snowboarding.
2018年平昌冬奥银牌,2022年北京冬奥铜牌。中国女子单板滑雪先驱。
RESORT GUIDE
度假村指南
Genting Secret Garden
云顶滑雪公园Olympic venue for 2022 Beijing Winter Games. Now open to the public with world-class halfpipe, slopestyle, and big air facilities. The best-maintained park terrain in northern China.
2022年北京冬奥会赛场。现向公众开放,拥有世界级半管、坡面障碍和大跳台设施。华北地区维护最佳的公园地形。
Olympic Halfpipe · Big Air Tower · Slopestyle Course
奥运半管 · 大跳台 · 坡面障碍赛道
Beidahu Ski Resort
北大壶滑雪场China's longest ski resort history and home turf of Su Yiming. Natural powder conditions thanks to Jilin's famous tree-rime fog. Best freeriding and backcountry access in the country.
中国历史最悠久的滑雪场,苏翊鸣的成长训练地。得益于吉林著名的雾凇现象,拥有天然粉雪条件。全国最佳自由式和野外道路。
Powder Runs · Backcountry Access · Tree Runs
粉雪坡道 · 野外路线 · 树林穿行
Wanlong Ski Resort
万龙滑雪场Chongli's most technical resort. Known as the 'Whistler of China' among serious riders. Steep runs, consistent snow, and a growing park scene with rails and boxes.
崇礼技术难度最高的滑雪场。在资深滑手中被称为'中国惠斯勒'。陡坡地形、稳定积雪,公园区域不断扩充。
Technical Terrain · Rails + Boxes · Night Skiing
技术地形 · 钢管+跳箱 · 夜场滑雪
TRICK GLOSSARY
技巧术语表
Cab (Caballerial)
Cab(卡巴利亚)
Switch backside 360, named after Steve Caballero (skater). Full blind rotation.
转体切换滑行背对360度,得名自滑手Steve Caballero,完全盲区旋转。
Method Air
Method Air(方式腾空)
Frontside grab of the heel edge with a bent back knee and arched body position.
正面抓跟缘,后膝弯曲、身体弓形姿势。
Halfpipe McTwist
McTwist(麦克扭)
540 inverted, front flip with 1.5 rotations. Named after skater Mike McGill.
540度倒置,前空翻1.5转,得名自滑手Mike McGill。
Frontside 1080
正面1080
Three full rotations facing forward out of a pipe hit or jump.
从半管或跳台起跳,正面三圈完整旋转。
Nose Grab
抓板头
Grabbing the front tip of the board with the front hand mid-air.
腾空时用前手抓住滑板头部。
Rodeo
牛仔翻
Off-axis rotation between 540–720 with inverted component. High amplitude required.
540至720度偏轴旋转,含倒置成分,需要较大腾空高度。